Share

L’année 2012 débutera en grande pompe pour la saga Resident Evil. L’épisode intitulé « Revelations » sur 3DS ouvrira le bal en janvier et sera talonné par Operation Raccoon City en mars.

Pour l’heure, c’est le volet qui tournera sur la console portable de Nintendo qui nous intéresse car Capcom confirme sa volonté à toucher un large public en localisant son titre dans son intégralité sur le territoire européen. Outre les textes traduits dans la langue du pays dans lequel le jeu sera distribué, les voix seront elles aussi adaptées. Ainsi, Jill et Chris auront l’honneur de dévoiler leur talent de polyglotte, une première pour la franchise qui n’avait jamais été proposée dans une langue autre que l’anglais. Du premier épisode sur PS1 au Mercenaries sur 3DS, les héros de Resident Evil n’avait jamais prononcé un mot qui n’était pas de la langue de Shakespeare (Degeneration mis à part), chose finalement logique puisque l’ensemble des protagonistes est américain.  Il y a quelques mois, le Japon avait proposé une petite démonstration du doublage japonais, c’est donc en toute logique qu’aujourd’hui, l’Europe se voit également appliquer un traitement identique.

Une petite idée du rendu de la voix de Jill Valentine ? C’est par ici :

Une belle initiative de la part de Capcom. Toutefois on ne sait toujours pas si les langues proposées seront optionnelles ou si le français sera imposé. Espérons que le choix sera possible ce qui conforterait les fans de la première heure et les novices. Il faut savoir que le doublage des Resident Evil est passé culte dans le cœur des fans, celui du premier épisode étant tellement mauvais qu’il est resté dans les mémoires. Chemin faisant, la saga a su gagner en qualité et la plupart des personnages ont leur doubleur attitré.

Rappelons que Resident Evil : Revelations paraitra sur 3DS uniquement le 27 janvier 2012.

Et vous ? En quelle langue pensez-vous jouer ?

Via Gamekyo

Share
capcom doublage français Jill Valentine Resident Evil: Revelations
L'auteur

Que le geek chic clique!

8 avis

Rejoindre la discussion
  1. Russ le 6 décembre 2011
    Wow, what a mansion ! - What is this ? - Maybe it's Chris... Now Jill, can you go ?
  2. Yana le 6 décembre 2011
    Das ist nicht gut... wo bist du Chris ?
  3. Yana le 6 décembre 2011
    En revanche, doubler Residen Evil en japonais, c'est comme doubler Devil May Cry en jap, ça se fait pas :/
  4. Audrey le 6 décembre 2011
    L'allemand est une langue tellement sexy <3
  5. 406 Auteur le 8 décembre 2011
    Ne riez pas, ça se trouve, on aura que le français... Jill est sa voix Shepardienne...
  6. Sweet Punch le 8 décembre 2011
    Je suis trop habituée à la VO sous-titrée, ça me ferait bizarre. A moins d'avoir un superbe doublage genre DAO..
  7. Nimech le 8 janvier 2012
    406, je suis formelle, la voix de Jill n'est pas celle de Jane Shepard !!!!!
  8. 406 Auteur le 8 janvier 2012
    Effectivement, mais elle m'y fait penser XD. On va envoyer Jill dans l'espace !

Laisser un commentaire.